Tuesday 27 November 2012

CHRISTMAS WALNUT BISCUITS


Few weeks ago I baked these biscuits for a culinary event I was invited. I left them on a table in my room so they could cool down. In the morning a sweet smell woke me up and straight away my memories of Christmas at home were brought back to me...



CHRISTMAS WALNUT BISCUITS  /Makes 30-35
// Recipe comes from my mum's book with family recipes //


INGREDIENTS:

  • 150 g plain flour
  • 100 g soft butter
  • 50-60 g ground walnuts
  • 1 egg yolk
  • 80 g icing sugar



METHOD:

Preheat oven to 200°C. Line a baking tray with baking paper. Place all ingredients in a bowl and knead the dough. Then divide it into small pieces and shape biscuits. They should be quite small. Place them on the baking tray, not very close to each other as they will grow a little bigger. Bake for about 10 minutes. Biscuits should be lightly golden brown. Warm biscuits cover in icing sugar or cover the ends in melted chocolate. Leave them to cool down. 



* Just to let you know that all participants of that event loved them and there was none left after a short while.


·······························································

in Polish

Takie ciasteczka piekłam noc przed kulinarnymi warsztatami, na które byłam zaproszona nastepnego dnia. Pełną miskę takich cudeniek zostawiłam na stoliku w pokoju żeby wystygły. O poranku obudził mnie słodki zapach i w oka mgnieniu "przeniósł" mnie do domu na Święta Bożego Narodzenia... 


ŚWIĄTECZNE ORZECHOWE ROGALIKI /30-35 sztuk
// Przepis pochodzi od mojej mamy //

SKŁADNIKI:

  • 150 g mąki
  • 100 g masła w temperaturze pokojowej
  • 50-60 g mielonych orzechów włoskich
  • 1 żółtko
  • 80 g cukru pudru

WYKONANIE:

Nagrzać piekarnik do 200 stopni C. Wyłożyć blachę papierem do pieczenia. Umieścić wszystkie składniki w misce i zagnieść ciasto. Następnie odywać małe kawałki ciasta i formować rogaliki. Gotowe układać na blasze, nie za blisko siebie gdyż ciasteczka powiększą się podczas pieczenia. Piec około 10 minut. Powinny mieć kolor lekko brązowy. Gorące rogaliki obtaczać w cukrze pudrze albo moczyć ich końce w rozpuszczonej czekoladzie. Pozostawić do wystygnięcia. Smacznego!

* Muszę Wam zdradzić, że wszystkim uczestnikom bardzo smakowały te ciasteczka i wszystkie szybko zniknęły.

Thursday 22 November 2012

MILLET WITH DATES, NUTS & SPICES

I love sweet, warm and nutritious breakfast!


INGREDIENTS:

  • cooked millet
  • clarified butter
  • cinnamon
  • cardamon
  • pecan nuts
  • dates



METHOD:

Melt clarified butter on a frying pan, add cooked earlier millet and stir fry for few minutes. Then add nuts, dates and spices and mix everything together. Serve warm! 



* I do not measure ingredients when preparing that dish. Add anything you like and as much as you want!



·······························································

in Polish

KASZA JAGLANA Z DAKTYLAMI I PRZYPRAWAMI KORZENNYMI NA CIEPŁO


Uwielbiam ciepłe, słodkie i pożywne śniadanie!


SKŁADNIKI:

  • ugotowana wcześniej porcja kaszy jaglanej
  • masło klarowane
  • cynamon
  • kardamon
  • orzechy pekan
  • suszone daktyle


WYKONANIE:

Masło rozpuścić na rozgrzanej patelni, dodać porcję kaszy jaglanej i mieszać przez kilka minut. Następnie dodać orzechy, daktyle oraz przyprawy i wszystko razem wymieszać. Podawać na ciepło!

* Przygotowując ten posiłek nigdy nie używam miarek. Dodaj tyle przypraw i dodatków na ile masz ochotę!


Wednesday 21 November 2012

WHOLEGRAIN SPELT RICOTTA SCONES

One of the easiest English teatime treats. For me, no raisins please!


WHOLEGRAIN SPELT RICOTTA SCONES / Makes 8 scones
// Recipe lightly adapted from SPROUTED KITCHEN //


INGREDIENTS:


  • 1 cup white spelt flour
  • 1 cup wholegrain spelt flour
  • 1 TBSP aluminium free baking powder
  • 1/4 cup natural cane sugar
  • 1/2 tsp sea salt
  • 1/4 tsp cinnamon
  • 1/4 tsp cardamon
  • 1 tsp vanilla extract
  • 6 TBSP unsalted butter, chilled
  • 1 cup whole milk ricotta


METHOD:



Preheat the oven to 200C and line a baking sheet with baking paper. 
Mix together the flour, baking powder, salt and the spices. Cut the butter into small pieces and rub it into the flour mixture with your fingers (just be quick to not warm the butter), or use a food processor (that makes it easy). At the end add the ricotta to the butter mixture and stir them in to a form a dough using a flexible spatula, or pulse a few times in the processor.
Transfer the dough to a floured surface and working quickly, use your hands to knead the dough gently into an even mass.
























Then flour the top of dough, and pat into a 18 cm square, 2.5 cm high. With a large sharp knife divide the dough into eight scones. Transfer the scones to the prepared baking tray. Bake the scones for about 18-20 minutes until they are lightly golden at the edges. Cool them on a wire rack.


Enjoy with good jam or clotted cream, or both!


·······························································
in Polish
ORKISZOWE "BUŁECZKI" Z RICOTTĄ / 8 sztuk

Jeden z najprostszych do wykonania dodatków angielskiej 'afternoon tea' znalazł upodobanie wśród moich smakołyków. Jednak tylko w wersji bez rodzynek i najlepiej z ulubionej mąki orkiszowej.



SKŁADNIKI:

  • 1 szklanka białej mąki orkiszowej
  • 1 szklanka mąki orkiszowej
  • 1 łyżka stołowa proszku do pieczenia bez aluminium
  • 1/4 szklanki brązowego cukru
  • 1/2 łyżeczki soli morskiej
  • 1/4 łyżeczki cynamonu
  • 1/4 łyżeczki kardamonu
  • 1 łyżeczka waniliowego ekstraktu
  • 6 stołowych łyżek schłodzonego niesolonego masła
  • 1 szklanka (ok. 250g) sera ricotta

WYKONANIE:

Nagrzać piekarnik do temperatury 210-220 stopni C. Blachę wyłożyć papierem do pieczenia.

W misce wymieszać mąkę, proszek do pieczenia, sól i przyprawy. Następnie dołożyć masło pokrojone na małe kawałki i połączyć składniki rozcierając masło palcami albo używając robota kuchennego (tak jest łatwiej). Na koniec dodać ricottę i delikatnie wymieszać za pomocą silikonowej szpatułki, albo kilka razy włączyć i wyłączyć robot aby składniki lekko się połączyły.

Przenieść ciasto na posypany mąką blat i szybko oraz delikatnie je zagnieść w miarę jednolitą masę.


Następnie posypać wierzch ciasta mąką i rozklepać je na długość 18 cm i wysokość 2,5 cm. Podzielić ciasto na osiem równych części za pomocą dużego i ostrego noża. Przenieść kawałki ciasta na przygotowaną blachę do pieczenia. Piec około 18-20 minut, aż krawędzie będą lekko przybrązowione. Upieczone bułeczki wyjąć i pozostawić na chwilę do wystygnięcia.



  • Podawać z dżemem albo ubitą śmietaną!